Monday, December 31, 2007

New Year Wish 2008


အားလံုး
ေပ်ာ္ရႊင္ ေအာင္ျမင္ ၿငိမ္းခ်မ္းေသာ
ႏွစ္သစ္ ျဖစ္ပါေစေၾကာင္း
ဆုမြန္ေတာင္းလ်က္


ရဲမြန္

Read More...

Tuesday, December 18, 2007

Let's prevent Birds from getting Flu

Read More...

First Human Bird Flu Case in Myanmar

၁၈၊ ၁၂၊ ၂၀၀၇

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ၾကက္ငွက္တုပ္ေကြးေရာဂါ လူကို ကူးစက္ေၾကာင္း ေတြ႔ရွိ

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ၾကက္ငွက္တုပ္ေကြး ေရာဂါပိုး လူကိုကူးစက္ေၾကာင္း က်န္းမာေရး ၀န္ႀကီးဌာနက အတည္ျပဳေျပာၾကားသည္။ ရွမ္းျပည္နယ္ (အေရွ႕ပိုင္း) က်ိဳင္းတံုၿမိဳ႕နယ္ရွိ အသက္ ၇-ႏွစ္အရြယ္ အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦး ကူးစက္ခံရျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း သိရွိရသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ ႏို၀င္ဘာလလယ္ခန္႔က ၾကက္မ်ားတြင္ တုပ္ေကြးေရာဂါ က်ေရာက္ၿပီးေနာက္ ဆက္လက္ ေစာင့္ၾကည့္ေလ့လာမႈမ်ား ျပဳလုပ္စဥ္ အဆိုပါ လူနာကို ေတြ႔ရွိခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ထိုအမ်ိဳးသမီးငယ္သည္ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္၊ ႏို၀င္ဘာ ၂၁ ရက္တြင္ အဖ်ားတက္ျခင္း၊ ေခါင္းကိုက္ျခင္း စသည့္ ေ၀ဒနာမ်ား စတင္ခံစားရၿပီး ႏို၀င္ဘာ ၂၇ ရက္တြင္ ေဆးရံုတင္ရသည္။ ယခုအခါတြင္ ျပန္လည္ သက္သာလာၿပီျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အမ်ိဳးသား က်န္းမာေရး ဓါတ္ခြဲခန္း ႏွင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံရွိ အမ်ိဳးသား က်န္းမာေရး ဌာနတို႔၏ စမ္းသပ္ခ်က္မ်ားတြင္ ၾကက္ငွက္တုပ္ေကြး ေရာဂါပိုး (H5N1 ဗိုင္းရပ္စ္ပိုး) ေတြ႔ရွိသည္။ ကမာၻ႕က်န္းမာေရးအဖြဲ႔ ႏွင့္ လက္တြဲလုပ္ကိုင္ေနသည့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ အမ်ိဳးသား ကူးစက္ေရာဂါ ဌာနကလည္း အဆိုပါ စမ္းသပ္ခ်က္ကို ထပ္မံအတည္ျပဳေပးသည္။

က်န္းမာေရး ၀န္ႀကီးဌာန၊ ေမြးျမဴေရးႏွင့္ ေရလုပ္ငန္း ၀န္ႀကီးဌာန ႏွင့္ ကမာၻ႔က်န္းမာေရး အဖြဲ႔တို႔မွ ပုဂၢိဳလ္မ်ား ပါ၀င္ေသာ အဖြဲ႔က ေရာဂါျဖစ္ပြားရျခင္း အေၾကာင္းရင္းကို သိရွိႏိုင္ရန္ ကြင္းဆင္း စံုစမ္းလွ်က္ရွိသည္။ ကနဦး ေတြ႔ရွိခ်က္မ်ားအရ ေရာဂါလကၡဏာမ်ား မျပမီ အခ်ိန္တြင္ ထိုအမ်ိဳးသမီး၏ အိမ္ပတ္၀န္းက်င္၌ ၾကက္မ်ားေသဆံုးမႈ ရွိခဲ့သည္။ ယေန႔အခ်ိန္အထိ ထိုအမ်ိဳးသမီး ႏွင့္ ေတြ႔ထိမႈရွိေသာ လူမ်ားမွာ က်န္းမာေရး ေကာင္းမြန္လ်က္ရွိေၾကာင္း ႏွင့္ ေစာင့္ၾကည့္ေလ့လာမႈမ်ား ဆက္လက္ျပဳလုပ္ရာတြင္ ေရာဂါကူးစက္ခံရသူ ထပ္မံ မေတြ႔ရွိေၾကာင္း သိရွိရသည္။

ကမာၻ႔က်န္းမာေရး အဖြဲ႔၏ ၁၄ ဒီဇင္ဘာ ၂၀၀၇ ရက္စြဲပါ ထုတ္ျပန္ခ်က္ ကို ဘာသာျပန္ ေဖာ္ျပျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

Read More...

Monday, December 17, 2007

Burmese Genealogical Terms

၁၈၊ ၁၂၊ ၂၀၀၇

ဗမာ ေဆြမ်ိဳးစပ္နည္း

ဗမာ ေဆြမ်ိဳးစပ္နည္းမ်ားမွာ အေနာက္တုိင္း ေဆြမ်ိဳးစပ္နည္းမ်ားႏွင့္ ႏိႈင္းယွဥ္လွ်င္ အေတာ္ပင္ တိက်သည္ဟု ဆိုေသာ္ ရႏိုင္၏။ ဘိုလို “အန္ကယ္” (Uncle) ဆိုသည္မွာ မိခင္ (သို႔) ဖခင္၏ ညီ (သို႔) အစ္ကို (သို႔) ေမာင္ တစ္ဦးဦး ျဖစ္ႏိုင္ေပသည္။ ဗမာလို ဆိုလွ်င္ “ဦးႀကီး” ဟု ေျပာလိုက္သည္ႏွင့္ မိခင္၏ “အစ္ကို” မွန္း သိ၏။ ထို႔အတူ “ဘေဒြး” ဟု ေျပာလွ်င္ ဖခင္၏ “ညီ” မွန္း သိ၏။ ကြက္ကြက္ကြင္းကြင္း ရွိသည္။

ယေန႔ အင္တာနက္ ေခတ္တြင္ လူငယ္မ်ား အေနာက္တုိင္း ယဥ္ေက်းမႈကို ေလ့လာ၊ လိုက္စား၊ ေျပာင္းလဲ က်င့္သံုးၾကရာ၌ မိရိုးဖလာ ယဥ္ေက်းမႈမ်ားထဲမွ မွန္ကန္တိက် အသံုး၀င္ေသာ ကိစၥမ်ားကို မပစ္ပယ္ၾကေစရန္ အလို႔ငွာ ဤပို႔စ္ကို တင္ပါသည္။

အေဖတူ အေမတူ သားသမီးမ်ား

မိမိသည္ အမ်ိဳးသမီး ျဖစ္ပါက ...
မိမိထက္ အသက္ငယ္ေသာ ေယာက်္ားေလး ဆိုလွ်င္ ... ေမာင္

မိမိသည္ အမ်ိဳးသား ျဖစ္ပါက ...
မိမိထက္ အသက္ငယ္ေသာ ေယာက်္ားေလး ဆိုလွ်င္ ... ညီ

အမ်ိဳးသား၊ အမ်ိဳးသမီး မဟူ ...
မိမိထက္ အသက္ႀကီးေသာ မိန္းကေလး ဆိုလွ်င္ ... အစ္မ
မိမိထက္ အသက္ႀကီးေသာ ေယာက်္ားေလး ဆိုလွ်င္ ... အစ္ကို
မိမိထက္ အသက္ငယ္ေသာ မိန္းကေလး ဆိုလွ်င္ ... ညီမ၊ ႏွမ

ဖခင္ဖက္မွ အမ်ိဳးအေဆြမ်ား

ဖခင္၏ အစ္မ ... ေဒြးႀကီး
ဖခင္၏ ညီမ ... ေဒြးေလး
ဖခင္၏ အစ္ကို ... ဘႀကီး
ဖခင္၏ ညီ ... ဘေဒြး

မိခင္ဖက္မွ အမ်ိဳးအေဆြမ်ား

မိခင္၏ အစ္မ ... ေဒၚႀကီး
မိခင္၏ ညီမ ... ေဒၚေလး
မိခင္၏ အစ္ကို ... ဦးႀကီး
မိခင္၏ ေမာင္ ... ဦးေလး

ဘိုး - ဘြားမ်ား

ဖခင္၊ မိခင္ တို႔၏ အေဖအေမ ... အဘိုး(က်ား)၊ အဘြား (မ)
အဘိုး၊ အဘြား တို႔၏ အေဖအေမ ... ေဘး (က်ား၊မ ခြဲပံုမရ)
ေဘး တို႔၏ အေဖအေမ ... ဘီ (က်ား၊မ ခြဲပံုမရ)
ဘီ တို႔၏ အေဖအေမ ... ဘင္ (က်ား၊မ ခြဲပံုမရ)

ေျမး - ျမစ္မ်ား

မိမိ၏ သားသမီးက ေမြးေသာ ကေလးမ်ား ... ေျမး(က်ား)၊ ေျမးမ(မ)
မိမိ၏ ေျမးမ်ားက ေမြးေသာ ကေလးမ်ား ... ျမစ္ (က်ား၊ မ ခြဲပံုမရ)
မိမိ၏ ျမစ္မ်ားက ေမြးေသာ ကေလးမ်ား ... တီ (ဟုတ္ေကာ ဟုတ္ရဲ႕လား မသိပါဘူးဗ်ာ)
မိမိ၏ တီမ်ားက ေမြးေသာ ကေလးမ်ား ... တြတ္ (ဟုတ္ေကာ ဟုတ္ရဲ႕လား မသိပါဘူးဗ်ာ)

တူ - တူမမ်ား

မိမိ၏ ညီအစ္ကို ေမာင္ႏွစ္မ မ်ားကေမြးေသာ ကေလးမ်ား ... တူ(က်ား)၊ တူမ(မ)

၀မ္းကြဲမ်ား

ဖိုး-ဖြား ခ်င္း တူသူမ်ား ... တစ္၀မ္းကြဲ
ေဘး ခ်င္း တူသူမ်ား ... ႏွစ္၀မ္းကြဲ
ဘီ ခ်င္း တူသူမ်ား ... သံုး၀မ္းကြဲ

အေဖႏွင့္ အေမ တစ္ဦးသာတူေသာ သားသမီးမ်ား

အေဖတူ၊ အေမကြဲ ... အကို၊ ေမာင္၊ ႏွမ၊ ညီ၊ ညီမ
အေမတူ၊ အေဖကြဲ ... အကို၊ ေမာင္၊ ႏွမ၊ ညီ၊ ညီမ
(မွတ္ခ်က္။ ။ ဘိုလို ဆိုလွ်င္ ... half cousin ဟု တစ္မ်ိဳးတည္းသာ သံုးသည္။)

အိမ္ေထာင္အသစ္ ထူေထာင္ျခင္း

မိမိသည္ အမ်ိဳးသမီး ျဖစ္ၿပီး ေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳပါက ...
ထိုအမ်ိဳးသား၏ မူလ အိမ္ေထာင္မွ ကေလးမ်ားမွာ ... လင္ပါ သား၊ သမီး

မိမိသည္ အမ်ိဳးသား ျဖစ္ၿပီး ေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳပါက ...
ထိုအမ်ိဳးသမီး၏ မူလ အိမ္ေထာင္မွ ကေလးမ်ားမွာ ... မယားပါ သား၊ သမီး

မိမိ၏ မိခင္မွ ေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳပါက ...
ထိုအမ်ိဳးသားမွာ ... ပေထြး

မိမိ၏ ဖခင္မွ ေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳပါက ...
ထိုအမ်ိဳးသမီးမွာ ... မိေထြး

မိမိ အိမ္ေထာင္ဖက္၏ အမ်ိဳးအေဆြမ်ား

အိမ္ေထာင္ဖက္၏ အေဖအေမ ... ေယာကၡမ

မိမိသည္ အမ်ိဳးသမီးျဖစ္ပါက ...
ခင္ပြန္း၏ အစ္မ၊ ႏွမ ... ေယာင္းမ
ခင္ပြန္း၏ အစ္ကို ... ခဲအို
ခင္ပြန္း၏ ညီ ... မတ္

မိမိသည္ အမ်ိဳးသား ျဖစ္ပါက ...
ဇနီး၏ အစ္မ ... မရီး
ဇနီး၏ ႏွမ ... ခယ္မ
ဇနီး၏ အစ္ကို၊ ေမာင္ ... ေယာက္ဖ

၀န္ခံခ်က္။

စာေရးသူ ငယ္စဥ္က ဖတ္ဖူးေသာ “ဗမာေဆြမ်ိဳးစပ္နည္း” (စာေရးသူအမည္ေမ့၊ စာေပဗိမာန္က ထုတ္သည္ထင္) စာအုပ္ထဲမွ အေၾကာင္းအရာမ်ား ကို မွတ္မိသေရြ႔ ေရးသားျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ စာရႈသူ မိတ္ေဆြအမ်ား လိုအပ္ခ်က္မ်ား ေတြ႔ရွိပါက ျဖည့္စြက္ေပးၾကပါရန္ ပန္ၾကားလိုက္ပါသည္။

Read More...

Online Family Tree

၁၇၊ ၁၂၊ ၂၀၀၇

အင္တာနက္ေပၚက ေဆြစဥ္မ်ိဳးဆက္ ဇယား

စာေရးသူ မိခင္ထံမွ အေမြရေသာ အက်င့္မ်ားထဲမွာ မိမိရဲ႕ ဘိုးေဘးဘီဘင္ေတြ၊ အမ်ိဳးအေဆြေတြက ဘယ္သူေတြ ဆိုတာကို စိတ္၀င္စားတာလဲ တစ္ခုအပါအ၀င္ပါ။ ငယ္စဥ္က စာအုပ္တစ္အုပ္နဲ႔ ေရးမွတ္ဖူးပါတယ္။

ေဒတာေဘ့စ္ ပရိုဂရမ္ေတြ (database softwares) ကို ေလ့လာျဖစ္တဲ့ အခါမွာေတာ့ ကြန္ပ်ဴတာမွာ ေဆြစဥ္မ်ိဳးဆက္ဇယား လုပ္ႏိုင္တယ္ဆိုတာ သတိထားမိေပမယ့္ ကိုယ္တိုင္ ပရိုဂရမ္ မေရးတတ္တာက တစ္ေၾကာင္း အင္တာနက္မွာ အခမဲ့ သံုးလို႔ရမယ့္ ပရိုဂရမ္မရွိတာက တစ္ေၾကာင္းေၾကာင့္ မလုပ္ျဖစ္ပါ။ ဒီအတိုင္း ေမ့ေမ့ေလ်ာ့ေလ်ာ့နဲ႔ ေနရင္းက လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ပတ္ေလာက္မွာ မ်က္ႏွာစာအုပ္ (facebook) ထဲက ေၾကာ္ျငာေလးတစ္ခုကို သြားၿပီး သတိထားမိပါတယ္။ အြန္လိုင္း ေဆြစဥ္မ်ိဳးဆက္ဇယား ဆိုပဲ။ အေတာ္ စိတ္၀င္စားသြားၿပီး လက္ေတြ႔ စမ္းသပ္ၾကည့္ပါတယ္။


စာေရးသူက အစပ်ိဳးၿပီး အင္တာနက္နဲ႔ အထိအေတြ႔ရွိတဲ့ ဦးေလး၊ အေဒၚေတြရဲ႕ ျဖည့္စြက္မႈနဲ႔ ၁၂ ရက္အတြင္းမွာ ေဆြမ်ိဳးညာတက ၃၀၀ ေက်ာ္ေလာက္ကို စာရင္းျပဳစုၿပီး ျဖစ္သြားပါတယ္။ အေသးစိတ္ အခ်က္အလက္ေတြ လိုေနေသးေပမယ့္ ေဆြစဥ္မ်ိဳးဆက္ ဇယားက ေတာ္ေတာ္ ရုပ္လံုးေပၚလာပါၿပီ။ အသံုးျပဳရတာလည္း လြယ္ကူပါတယ္။

ႏိုင္ငံတကာမွာ ေရာက္ေနတဲ့ ဗမာေတြ မိမိတို႔ အမ်ိဳးအေဆြ အခ်င္းခ်င္း ဆက္သြယ္ဖို႔၊ မ်ိဳးဆက္သစ္ ကေလးမ်ား ၄င္းတို႔ရဲ႕ ဗမာ့အဆက္အႏြယ္ကို ေလ့လာႏိုင္ဖို႔ မွတ္တမ္းမွတ္ရာ ထားႏိုင္သည့္ ၀က္ဆိုဒ္ေကာင္းတစ္ခု ျဖစ္ေၾကာင္း လက္တို႔လိုက္ပါရေစ။ သြားၾကည့္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ...



Read More...

Tuesday, December 11, 2007

A Bachelor, A Van , and A Child-seat

Bachelor

A man who is not married.

Van
It is a car with seven or so seats with at least one sliding door on the side. Much more like a TownAce or HighAce in Myanmar.

Child-seat
In the United States, it is mandatory to use child seats for children under 6 years of age or 40 pounds of body weight. We can neither let those children sit on driver's lap nor sit in the lover seat. I was surprised when I learned about that law because as a kid I used to sit on my dad's lap while he was driving. Besides, lover seat is the privilege spot in the car and only the VIP in the family is allowed to sit there.

But, there are reasons behind this child-seat law. Statistics showed that lover seat is the most dangerous place in a car followed by the driver seat. Why is that? Because drivers love themselves more so than their lovers who sit in lover seats. When accident happens, driver tries to save his/her own ass and it could inadvertently hurt the person in the lover seat more. Too bad, huh? Another fair reason is that driver has more time, though it may be a split of a second, than other passengers in the car right before the accident. So, s/he can prepare her/himself to a safer posture. On the contrary, the person in lover seat may be unaware of the situation and unprepared. As a result, s/he suffers more.

Then, air bags came along to save those beautiful souls. While air bags save lives, they can also hurt people. If it is a child, they can even kill. That's why kids are not allowed to sit in any of the front seats of a car.

They all come together
About a month ago, my friend's family arrived from Myanmar. Maung Min Thant is a bright and yet talkative 2 year old son of my friend. To pick him up from the airport I had to find a child-seat. We were fortunate that another friend of mine whose kids were grown up gave me a child-seat. From then on, that child-seat occupies my car's back seat. Then, the van came. A Burmese couple had their van broke down and they didn't want to bother fixing it. So, they said they would give it away. Me and two other friends decided to fix it though we were not so sure what would come next. Luckily, the car became usable after spending $600 or so. We swapped vehicles and I ended up using the van. My close friend - father of two - commented that even he didn't use a van because it is a trade mark (in the US) that you have many kids. OMG .... I didn't know that.

Now, I have a van with a child-seat in it. How could people believe that I am a bachelor? :(

Read More...

Wednesday, December 5, 2007

Snow Princess

၅၊ ၁၂၊ ၂၀၀၇

ႏွင္းမင္းသမီး




ဓါတ္ပံုရိုက္သူ လက္ရွိ ေနထိုင္ရာအိမ္၏ အေနာက္ဖက္ ၿခံထဲရွိ ပန္းပင္ေလး ဦးဦးဖ်ားဖ်ားက်ေသာ ႏွင္းမ်ားၾကား ျမဳပ္ေနပံု။

Read More...

First Anniversary

၅၊ ၁၂၊ ၂၀၀၇

အခါလည္ အေတြးစမ်ားကို လိုက္ဖမ္းျခင္း

ဒီေန႔ ဘာေန႔တုန္း။ ဟိုက္ ... ဒီဇင္ဘာ ၅ ရက္။
ဟာ .. သြား .. ပါ .. ၿပီ။ မေန႔က ဒီဘေလာက္ တစ္ႏွစ္ျပည့္တဲ့ေန႔။
ေမ႔ေလ်ာ့ျခင္းေတြနဲ႔ ကိုယ္ပါလား။
ဘယ္မွာလဲ အခါလည္ ကိတ္မုန္႔နဲ႔ ဖေယာင္းတိုင္။ ကိတ္မုန္႔ရွိလဲ ဘယ္သူမွမ မရွိတာ။ ဘာလုပ္မွာလဲ။ ဘေလာက္ကလည္း ဖေယာင္းတိုင္ကို ၿငိမ္းေအာင္ မႈတ္ႏိုင္မွာမွ မဟုတ္တာ။
ဘာပဲ ျဖစ္ျဖစ္ ဒါနဲ႔ဆို ပို႔စ္ ၁၀၀ လည္း ျပည့္ေလၿပီ။
တစ္ပတ္ကို ပို႔စ္ ႏွစ္ခုႏႈန္းက်ေပါ့ေလ။ ပ်မ္းမွ်ျခင္း ရွာတာက အက်င့္ပါေနတယ္။
ကာဖီ ေသာက္ခ်င္လိုက္တာ။ ဗိုက္ထဲက တဂြီဂြီျမည္ေနၿပီ။ အျပင္ထြက္စားရင္ ေကာင္းမယ္။
ဒါနဲ႔ အခုရက္ပိုင္း ေတာ္ေတာ္ေအးေနတယ္။
သူမ်ားေတြ ဘယ္ေလာက္ ထူထူ၀တ္ၾကလဲ အျပင္ကို ၾကည့္လိုက္ဦးမွ။
ဟာ အျပင္မွာ ႏွင္းေတြ က်ေနပါလား။ ခပ္ဖြဲဖြဲပဲ။
ေျမႀကီးနဲ႔ ထိေတာ့ ႏွင္းေတြ အရည္ေပ်ာ္ကုန္တယ္။ ဒါဆို ကားကို ႏွင္းထဲက ေကာ္ထုတ္စရာမလိုေတာ့ဘူး။
ဒီႏွစ္ ႏွင္း ေစာတယ္။ မႏွစ္ကဆို ေဖေဖာ္၀ါရီေလာက္မွ။
အျဖဴေရာင္ ခရစၥမတ္ (White X-mas) ျဖစ္ႏိုင္တယ္။
အျပင္မသြားခင္ အီးေမးေလး စစ္လိုက္ဦးမွပါ။
ေဟာ က်မ္းျပဳႀကီးၾကပ္ ဆရာမ နဲ႔ တျခား ပါေမာကၡေတြ ဆီက အီးေမးေတြက တစ္ေစာင္ၿပီး တစ္ေစာင္။
ေတာ္ေသးရဲ႔ ေနာက္ဆံုးေတာ့ ပါေမာကၡ ၇ ေယာက္ ဆီက ရက္ခ်ိန္းရၿပီ။
ဇႏၷ၀ါရီ ၉ ရက္ေန႔တဲ့။
ေျဖရေခ်ေသး။

ပထမဦးဆံုးပို႔စ္ေလးကို မဖတ္ဖူးတဲ့ ဘေလာက္ ဧည့္သည္မ်ားအတြက္ ...


i started blogging on a cold winter day



I am such a late adopter since I am thinking of blogging six years after the blogging revolution begins. Anyway, I will try my best to blog.

I woke up early today and the first thing I remembered was I had to move my car from left side of the road to the right side of the road. There is a long story behind this ritual. The Baltimore City cleans the street in front of my house (ie. Calvert Street) on Mondays & Tuesdays. Thus, cars are not allowed to park on left side of the street on Mondays and right side of the street on Tuesdays. What would happen if you forgot and parked on the wrong side of the road on a particular day of the week? Simple. Fine of $ 42. Now, you may guess did I ever pay any fine. Yea, you are right. I had to pay fine some months ago. From then on, I add moving my car in my to do list.

Actually, what I really wanted to tell you today was it was a terribly cold day in Baltimore. Temperature is 32 degree Fahrenheit - yea , freezing point. I was too lazy to wear a shoe so I went out with a pair of flipflop (that's what Americans call our slippers) to move my car. It was freezing cold and I had to run back into my house. Hopefully we will see snow soon.

This weather reminds me of Min-Dat and Aye-Sa-Khan during our trips to Mt. Victoria. Wouldn't it be nice if we have snow in Aye-Sa-Khan? I wish.

Read More...