Saturday, November 29, 2008

They can because ...

၂၉၊ ၁၁၊ ၂၀၀၉

သူတို႔ ေအာင္ျမင္ၾကပါတယ္ ဘာျဖစ္လို႔လဲ ဆိုေတာ့ ...

ၾကာေတာ့ ၾကာခဲ့ၿပီ .. ဒါေပမယ့္ စိတ္ထဲမွာ အမွတ္ထင္ထင္ ရွိေနခဲ့တဲ့ ပန္းခ်ီကား နဲ႔ စာသားေလး တစ္စံုပါ။ ပန္းခ်ီကားက ငွက္ကေလး ႏွစ္ေကာင္ တိမ္ျဖဴေတြ ဟိုတစ္ကြက္ ဒီတစ္ကြက္ ရွိေနတဲ့ ေကာင္းကင္ျပာမွာ ပ်ံေနပံု ကို သရုပ္ေဖာ္ထားတယ္။ အင္မတန္ ရိုးစင္းလြန္းတဲ့ ပန္းခ်ီေလးပါ။ ပန္းခ်ီကား ေအာက္က စာသားေလးက
"They can because ... they think they can"

အနီးစပ္ဆံုး ပံုကို ျပပါဆိုရင္ အင္တာနက္က ရွာေဖြေတြ႔ရွိတဲ့ ေအာက္က ပံုေလးကို ျပရလိမ့္မယ္။


Photo credit: http://www.hep.man.ac.uk/u/christina/Elba.html

ဒီပန္းခ်ီကားေလးကေန အေတြး နယ္ခ်ဲ႕မိသြားပံုက ဒီလို ...
ဒီငွက္ကေလး ႏွစ္ေကာင္ ကမ္းမျမင္ လမ္းမျမင္ ပင္လယ္ျပင္ကို ျဖတ္ပ်ံေနတယ္ လို႔ ျမင္ေယာင္ၾကည့္မိတယ္။ သူတို႔ ေနာက္ဆံုးျမင္ခဲ့တဲ့ ကမ္းေျခကို ျဖတ္ေက်ာ္ခဲ့တုန္းက တို႔တေတြ ေနာက္ကမ္းေျခအထိ ပ်ံမွ ပ်ံႏုိင္ပါ့မလား ... လို႔ သူတို႔ စိတ္ထဲမွာ သံသယေတာင္ ရွိခဲ့ပံုမေပၚဘူး။ အဆံုးမွာလည္း သူတို႔ ေရာက္ခ်င္တဲ့ ေနရာကို ေရာက္သြားတယ္လို႔ ခံစားၾကည့္မိတယ္။

ဒါနဲ႔ တဆက္တည္း တကၠသိုလ္ ပထမႏွစ္မွာ သင္ခဲ့ရတဲ့ “ဆႏၵစြမ္းရည္” ဆိုတဲ့ စကားေျပ တစ္ပုဒ္ကို သတိရမိသြားျပန္တယ္။ စကားေျပ ရဲ႕ ဆိုလိုရင္းက
လူတိုင္း လူတိုင္းမွာ လိုခ်င္တာေတြ ျဖစ္ခ်င္တာေတြ ရွိတယ္။ ဒါေပမယ့္လည္း လိုခ်င္တယ္ ဆိုရံု မည္ကာမတၱနဲ႔ေတာ့ လိုခ်င္တဲ့ အရာေတြ အလိုလို ေရာက္မလာဘူး ျဖစ္မလာဘူး။ တကယ္ ျပင္းပ်တဲ့ ဆႏၵ စြမ္းရည္သာ ရွိပါေစ ျဖစ္ခ်င္တာေတြ တကယ္ျဖစ္လာပါမယ္ .. တဲ့။

ဒါနဲ႔ ဆက္စပ္ၿပီး ခိုင္ထူး သီခ်င္းထဲက စာသား တစ္ပိုဒ္ကို သြားေတြးမိျပန္ေရာ ..
“... လိုခ်င္တဲ့ .. အရာ မ်ားစြာ .. မိုးေပၚက .. က် .. ဖူးလို႔လား ...”

ပန္းခ်ီကားတစ္ခ်ပ္၊ စာသားတစ္စံု၊ စကားေျပတစ္ပုဒ္ နဲ႔ သီခ်င္းတစ္ပိုဒ္ .. က ေျပာခ်င္တာေတြက အေတာ့္ကို တူပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ လက္ေတြ႔မွာ ဒီအတိုင္း မျဖစ္တာေတြ ႀကံဳရျပန္တယ္။
လူငယ္တစ္ဦးက ႏုိင္ငံျခားမွာ ဘြဲ႔လြန္တက္ခ်င္တယ္၊ ပညာသင္ဆုလည္း ရခ်င္တယ္ .. လို႔ ဆိုတယ္။ အဲဒီအတြက္ လိုအပ္တဲ့ အခ်က္အလက္ကို အင္တာနက္မွာ ရွာၾကည့္ပါလို႔ ဆိုေတာ့ အိမ္မွာ အင္တာနက္ မရွိဘူး .. တဲ့။ အင္တာနက္ဆိုင္မွာ သြားသံုးရင္ ရတာပဲ လို႔ ဆိုေတာ့ .. ရံုးဆင္းခ်ိန္ဆို အင္တာနက္ ဆိုင္ေတြက လူျပည့္ေနၿပီတဲ့။ ၿပီးေတာ့ ညမိုးခ်ဳပ္ရင္ ဘတ္စ္ေတြက က်ပ္ၿပီ .. တဲ့။ တကၠစီ ငွားရင္လည္း မနည္းကုန္မွာတဲ့။ အဂၤလိပ္စာ အမွတ္ ေကာင္းဖို႔လိုတယ္ လို႔ ေျပာေတာ့ .. က်ဴရွင္ေတြက ေစ်းႀကီးတယ္တဲ့။ စာေမးပြဲေၾကးကလည္း ေဒၚလာနဲ႔ သြင္းရမွာတဲ့။

... စတဲ့ စတဲ့ အေၾကာင္းျပခ်က္ေတြ အမ်ားႀကီး ၾကားရပါေတာ့တယ္။

အဲဒီမွာပဲ ေခါင္းထဲ ေရာက္လာတဲ့ အေတြးက ...
ဒီလူ တကယ္ပဲ ပညာေတာ္သင္ သြားခ်င္တာလား .. ဒါမွမဟုတ္ ပညာေတာ္သင္ ေရြးခ်ယ္ေၾကာင္း အေၾကာင္းၾကားလႊာ မိုးေပၚကေန အလိုအေလ်ာက္က်လာမွာကို ေစာင့္ေနတာလား ဆိုတာပါပဲ။

စာရႈသူတို႔ေရာ ... ဘယ္လိုထင္ပါသလဲ။ ကံမေကာင္း အေၾကာင္းမလွရွာဖူးလို႔ ေျဖေတြး ေတြးေပးမလား။ ဒါမွ မဟုတ္ ...

၀န္ခံခ်က္။ ။

ကြ်န္း ေရးထားတဲ့ ခြန္အားျဖစ္ေစေသာ စာသားမ်ား ကို ဖတ္မိၿပီး ဤဘေလာက္ပို႔စ္ကို ေရးရန္ အႀကံျဖစ္မိပါသည္။ ကြ်န္းေျပာထားခ်က္အရ They can because they think they ဆိုသည္ကို Virgil က ေျပာခဲ့သည္ဟု သိရပါသည္။

Read More...

Wednesday, November 26, 2008

Thanksgiving

၂၆၊ ၁၁၊ ၂၀၀၈


အသံဖလွယ္ရရင္ေတာ့ “သင့္ခ္စ္ဂစ္ဗင္း”၊ ဘာသာျပန္ရရင္ေတာ့ “ေက်းဇူးေတာ္ ခ်ီးမြမ္းပြဲ” ျဖစ္မလားပဲ။ ကိုယ့္မိဘက ကိုယ့္ကို ေကာ္ဖီ ေဖ်ာ္ေပးရင္ ျဖစ္ျဖစ္၊ ထမင္းပန္းကန္ေလး ခ်ေပးရင္ ျဖစ္ျဖစ္ “ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ေမေမ”၊ “ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ေဖေဖ” စသျဖင့္ ေျပာေလ့ ရွိတတ္တဲ့ လူမ်ိဳးက မ်က္စိတဆံုး က်ယ္ေျပာၿပီး အလားအလာေကာင္းတဲ့ေျမမွာ အေျခခ်ခြင့္ရတဲ့ အတြက္ ဘုရားသခင္ကို ေက်းဇူးတင္တဲ့ အေနနဲ႔ ျပဳလုပ္တဲ့ပြဲပါတဲ့။ ႏို၀င္ဘာလရဲ႕ စတုတၳ ၾကာသပေတး ေန႔မွာ ျပဳလုပ္ေလ့ ရွိပါတယ္။

အရင္တုန္းကေတာ့ ဘာသာေရး သီးသန္႔ပြဲျဖစ္ေပမယ့္ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ လူမႈေရး နဲ႔ မိသားစုလိုက္ ဆင္ႏႊဲတဲ့ ပြဲျဖစ္လာပါတယ္။ အေမရိကားမွာ ရွိတဲ့ ပြဲေတြထဲမွာ အေတာ့္ကို ႀကီးက်ယ္ၿပီး အိမ္တိုင္း မိသားစုတိုင္းလိုလို က်င္းပၾကပါတယ္။ အေ၀းေရာက္ေနသူေတြလည္း မျဖစ္မေနအိမ္ျပန္လာၾကပါတယ္။ ေလဆိပ္ေတြမွာ ခရီးသည္ေတြက ဒင္းၾကမ္းေပါ့။ သမၼတ ကေတာင္ ခရီးသည္တင္ ေလယာဥ္ေတြကို သူ႔ေခါင္းေပၚကေန ျဖတ္ပ်ံခြင့္ ေပးရသတဲ့။ ခရစ္စမတ္ေတာင္ ဒီေလာက္ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ လုပ္တာ မေတြ႔ရပါ။

စာေရးသူ ဒီကိုလာခါနီးတုန္းက ေက်ာင္းကေန စာတစ္ေစာင္ပို႔ပါတယ္။ “သင့္ခ္စ္ဂစ္ဗင္း” ကို ဘယ္မွာ က်င္းပမွာပါလဲတဲ့။ သြားစရာ အိမ္မရွိရင္ သူတို႔ စီစဥ္ေပးမလို႔ပါ။ အဲဒီတုန္းကေတာ့ ဒါႀကီးဟာ ဘာႀကီးလဲေပါ့။ ေနာက္ပိုင္းႏွစ္ေတြက်မွ သူတို႔တေတြ ဘာေၾကာင့္ တေရးတယူ လုပ္ေနၾကလဲဆိုတာ ေရးေတးေတး သေဘာေပါက္လာပါတယ္။

ဒီပြဲရဲ႕ ထူးျခားခ်က္ကေတာ့ ၾကက္ဆင္သားကို အဓိကထားစားၾကတာပါပဲ။ ထမင္းစား စားပြဲမွာ ၾကက္ဆင္သားကင္ကို အလည္ကထားလို႔ ေပါင္မုန္႔၊ အာလူး စတာေတြကို ခမ္းခမ္းနားနား ျပင္ၿပီးေတာ့ ...

ၿပီးေတာ့ ...

စားၾကတာေပါ့ဗ်ာ။ ဒါပါပဲ။

ဒီတစ္ရက္ထဲမွာ စားလိုက္ၾကတာ ၾကက္ဆင္ အေကာင္ေရ ၄၅ သန္း ေလာက္ ကုန္ပါသတဲ့။ တစ္ဖက္ကလည္း ၾကက္ဆင္ေတြကို သနား ညွာတာေသာ အားျဖင့္ ေဘးမဲ့ လႊတ္ၾကေသးသတဲ့။ စားတာကိုေတာ့ မရပ္ဘူးေနာ္။ ၿပီးခဲ့တဲ့ အပတ္က သတင္းစာထဲ ဖတ္ရတာ အိုဘားမား နဲ႔ ေပလင္းတို႔ေတာင္ ၾကက္ဆင္ ေဘးမဲ့လႊတ္ၾကတယ္တဲ့။ မစားပဲေတာ့ ေနၾကမယ္ မထင္။

ေနာက္ထပ္ စိတ္၀င္စားစရာ တစ္ခုကေတာ့ လူသံုးကုန္ပစၥည္းေတြကို ေစ်းေလွ်ာ့ ေရာင္းေပးတာပါပဲ။ ပြဲေတာ္ၿပီး ေနာက္တစ္ေန႔ျဖစ္တဲ့ Black Friday ေသာၾကာေန႔မွာ စတိုးဆိုင္ႀကီးေတြက မနက္ ၅ နာရီေလာက္က စဖြင့္ၿပီးေရာင္းေပးပါတယ္။ ၀ါသနာရွင္ေတြကေတာ့ ဆိုင္ေရွ႔မွာ တဲထိုးၿပီး ညလံုးေပါက္ တန္းစီၾကသတဲ့။ တနည္းလည္း ေပ်ာ္စရာ ေကာင္းတာေပါ့ေလ။ ဒီႏွစ္ စီးပြားေရး အေျခအေနနဲ႔ေတာ့ ဘယ္လို ရွိမယ္ မသိပါ။

စာေရးသူကေတာ့ ေစ်း၀ယ္ဖို႔ စိတ္မ၀င္စား ... ၾကက္ဆင္စားၿပီးသာ ငိုက္ျမည္းပါေတာ့မယ္။

စာရႈသူတို႔ေရာ ... စားၾကမွာလား၊ ေဘးမဲ့ လႊတ္မွာလား၊ ၀ယ္ၾကမွာလား အားလံုး လုပ္မွာလား။ ဘာမွ မဆိုင္သလို ေနမွာလား။

Source:

http://en.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving_(United_States)

Read More...

Tuesday, November 18, 2008

A Shoulder To Cry On

Tommy Page



Lyrics



Life is full of lots of up and downs,
And the distance feels further when you're headed for the ground,
And there is nothing more painful than to let you're feelings take
you down,
It's so hard to know the way you feel inside,
When there's many thoughts and feelings that you hide,
But you might feel better if you let me walk with you
by your side,

And when you need a shoulder to cry on,
When you need a friend to rely on,
When the whole world is gone,
You won't be alone, cause I'll be there,
I'll be your shoulder to cry on,
I'll be there,
I'll be a friend to rely on,
When the whole world is gone,
you won't be alone, cause I'll be there.

All of the times when everything is wrong
And you're feeling like
There's no use going on
You can't give it up
I hope you work it out and carry on
Side by side,
With you till the end
I'll always be the one to firmly hold your hand
no matter what is said or done
our love will always continue on

Everyone needs a shoulder to cry on
everyone needs a friend to rely on
When the whole world is gone
you won't be alone cause I'll be there
I'll be your shoulder to cry on
I'll be there
I'll be the one you rely on
when the whole world's gone
you won't be alone
cause I'll be there!

And when the whole world is gone
You'll always have my shoulder to cry on....

Read More...

I am on Chrome

၁၈ ႏို၀င္ဘာ ၂၀၀၈
ဂူဂဲလ္ ခရုမ္း

ဘာရယ္ေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ အသစ္အဆန္းေလးဆိုေတာ့ စမ္းၾကည့္တာပါ။ ျမန္ေတာ့ ျမန္သား၊ အကင္းလည္းပါးတယ္။

Read More...